신디케이트 조직中文是什么意思
发音:
"신디케이트 조직" 영어로"신디케이트 조직" 예문
中文翻译手机版
- 企业联合组织
- "신디케이트"中文翻译 [명사]〈경제〉 【음역어】辛迪加 xīndíjiā. 银公司 yíngōngsī.
- "조직"中文翻译 [명사] 组织 zǔzhī. 组成 zǔchéng. 组建 zǔjiàn. 系统 xìtǒng.
- "신디케이트" 中文翻译 : [명사]〈경제〉 【음역어】辛迪加 xīndíjiā. 银公司 yíngōngsī.
- "바리케이트" 中文翻译 : [명사] ‘바리케이드(barricade)’ 的错误.
- "스케이트" 中文翻译 : [명사] (1) 冰鞋 bīngxié. 溜冰鞋 liūbīngxié. (2) 滑冰 huábīng. 溜冰 liūbīng.
- "스케이트장" 中文翻译 : [명사] 冰场 bīngchǎng. 溜冰场 liūbīngchǎng. 실내 스케이트장室内溜冰场
- "롤러스케이트" 中文翻译 : [명사] 旱冰 hànbīng. 롤러스케이트화旱冰鞋롤러스케이트를 타다溜旱冰
- "조직" 中文翻译 : [명사] 组织 zǔzhī. 组成 zǔchéng. 组建 zǔjiàn. 系统 xìtǒng. 조직 생활组织生活조직하면 힘이 크다组织起来力量大조직 위원회组织委员会조직이 엄밀하다组织严密이 위원회는 여러분 모두로 조직된 것이다这个委员会是由大家组成的하나의 독립 연대를 조직했다组建了一个独立团민방위 조직民防系统조직 공학系统工程
- "신디사이저" 中文翻译 : [명사] 电子音合成器 diànzǐyīn héchéngqì. 电子乐器 diànzǐ yuèqì. 신디사이저를 연주하다演奏电子乐器
- "뇌조직" 中文翻译 : [명사] 脑组织 nǎozǔzhī. 뇌조직 괴사脑组织坏死
- "사조직" 中文翻译 : [명사] 私下组成的团体.
- "조직력" 中文翻译 : [명사] 组织能力 zǔzhī nénglì. 조직력이 강하다组织能力强
- "조직망" 中文翻译 : [명사] 组织系统 zǔzhī xìtǒng. 组织网 zǔzhīwǎng.
- "조직법" 中文翻译 : [명사] 组织法 zǔzhīfǎ.
- "조직원" 中文翻译 : [명사] 组织员 zǔzhīyuán.
- "조직위" 中文翻译 : [명사] 组委会 zǔwěihuì.
- "조직적" 中文翻译 : [명사]? 组织(性的) zǔzhī(xìng‧de). 관리 방법이 조직적이다管理方法组织性的
- "조직책" 中文翻译 : [명사] 组织责 zǔzhīzé. 负责组织的人.
- "조직체" 中文翻译 : [명사] 组织 zǔzhī. 组织系统 zǔzhī xìtǒng.
- "조직화" 中文翻译 : [명사] 组织化 zǔzhīhuà. 행정의 조직화行政组织化
- "오케이" 中文翻译 : A) [명사] 校完 jiàowán. 이 다섯 권을 오케이 놓다校完这五本B) [감탄사] 好 hǎo. 不错 bùcuò. 行 xíng. 可以 kěyǐ.
- "케이블" 中文翻译 : [명사] 缆索 lǎnsuǒ. 缆 lǎn. 전력 케이블电缆통신 케이블通信电缆
- "케이스" 中文翻译 : [명사] (1) 外壳(儿) wàiké(r). 壳 ké. (套壳 tàoké.) 容器 róngqì. 箱子 xiāng‧zi. (2) 情况 qíngkuàng. 事例 shìlì.프로텍팅 케이스(protecting case)(护壳)
- "케이크" 中文翻译 : [명사] 蛋糕 dàngāo. 饼块 bǐngkuài. 케이크를 자르다切蛋糕
- "게이트" 中文翻译 : [명사] (1) 门 mén. 앤드 게이트(AND gate)‘与’门노트 게이트(NOT gate)‘非’门 (2) 闸门 zhámén. (3) 关口 guānkǒu.
例句与用法
- 신디케이트 조직: eureporter 이야기는, 기능과 동영상은 이상에 신디케이트된다 5,000 뉴스 콘센트 전세계 PR 뉴스 와이어를 통해 (예를 들어 이야기)과의 결과로 중국의 인민 일보를 통해 우리의 파트너십 계약.
聚合: eureporter 故事,功能和视频辛迪加超过 5,000新闻媒体 通过美通社的全球(例如故事),并通过中国的人民日报,作为结果我们 合作协议。
相关词汇
신디케이트 조직的中文翻译,신디케이트 조직是什么意思,怎么用汉语翻译신디케이트 조직,신디케이트 조직的中文意思,신디케이트 조직的中文,신디케이트 조직 in Chinese,신디케이트 조직的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。